Ху Цзиньтао заявил, что не понимает вопросов Обамы

Ху Цзиньтао заявил, что не понимает вопросов Обамы

Председатель КНР Ху Цзиньтао заявил о трудностях перевода, с которыми ему пришлось столкнуться во время пресс-конференции в Белом доме, 19 января 2011 года.

Во время беседы с главой Белого дома Бараком Обамой ху Цзиньтао не ответил на вопрос о соблюдении прав человека в Китае, якобы из-за трудностей перевода.

Вопрос о ситуации с соблюдением прав человека в Китае был первым, заданным на совместной пресс-конференции Ху Цзиньтао, находящегося с официальным визитом в США, и американского президента Барака Обамы. Вопрос был адресован и Обаме, и Ху Цзиньтао, однако ответил на него лишь американский президент. Комментируя возникшую на пресс-конференции ситуацию, Обама пояснил, что он был уверен в том, что его ответ синхронно переводится на китайский язык, однако выяснилось, что это не так. Перевод на китайский, прозвучавший после того, как Обама закончил отвечать на первый вопрос, занял значительно больше времени, чем ожидали участники пресс-конференции.

"Я сожалею, но я полагал, что у нас есть синхронный перевод. Иначе разбил бы свой ответ на небольшие фрагменты", - сказал американский президент, как передает ИТАР-ТАСС.

Ответа Ху Цзиньтао на вопрос о соблюдении прав человека в Китае присутствующие на пресс-конференции, в итоге, так и не услышали. Позже председатель КНР пояснил, что не слышал заданного ему вопроса. Однако, отмечает Associated Press, когда этот вопрос был задан Ху Цзиньтао повторно, он также не стал на него отвечать, пишет Lenta.ru.

Ситуация повторилась и на следующем вопросе, который журналист из КНР задал Обаме, естественно, на родном языке. "Прошу прощения, но я слышу китайскую речь", - сказал президент. И только после этого он получил английский перевод.

Позднее смех присутствующих в зале вызвало выступление еще одного китайского репортера. "Поскольку перевод то появляется, то исчезает, я прошу перевести два моих вопроса правильно и безошибочно", - сказал он. Как отмечают американские СМИ, неизвестно, что стало причиной конфуза. В Белом доме, по их данным, уверяют, что последовательный, а не синхронный, перевод был сделан по просьбе китайской стороны.

Отметим, что ранее США, а также ряд европейских стран, неоднократно выражали озабоченность ситуацией с соблюдением прав человека в Китае. Особое внимание этому вопросу уделялось после присуждения в конце 2010 года Нобелевской премии мира китайскому диссиденту Лю Сяобо, приговоренному в 2008 году в КНР к 11 годам тюрьмы по обвинению в попытке свержения государственного строя.

НОВОСТИ КОМПАНИЙ >

ФОТОРЕПОРТАЖ >

СТАТЬИ >

ЮГК Константина Струкова продолжит реализовывать экологические программы в 2024 году

Экология

ЮГК Константина Струкова продолжит реализовывать экологические программы в 2024 году

«Южуралзолото Группа Компаний» модернизирует производственные мощности, проводит рекультивацию нарушенных земель, высаживает сотни тысяч деревьев и выпускает мальков в реки Сибири и Урала

Городской кроссовер JAECOO J7 покоряет сердца красноярцев.

Общество

Городской кроссовер JAECOO J7 покоряет сердца красноярцев.

В мире автомобильной индустрии появился новый игрок – JAECOO J7

Представители бизнеса просят ускорить процесс газификации Красноярска

В Красноярском крае

Представители бизнеса просят ускорить процесс газификации Красноярска

Скорейшее решение вопроса необходимо как жителям, так и бизнесу.

IX конкурс региональных театральных коллективов «Полюс. Золотой сезон» стартовал 24 января

Общество

IX конкурс региональных театральных коллективов «Полюс. Золотой сезон» стартовал 24 января

Конкурс проводится при поддержке Фонда развития культуры и современного искусства «Территория»

Тренер спортивной школы «Енисей» Вячеслав Кирюшин: «Нахожусь в структуре клуба и мне хочется приносить пользу»

В Красноярском крае

Тренер спортивной школы «Енисей» Вячеслав Кирюшин: «Нахожусь в структуре клуба и мне хочется приносить пользу»

На мой взгляд, в платных школах работают качественные тренеры, но по факту — это аниматоры для маленьких детей.

Главный режиссёр Театра оперы и балета Ирина Лычагина рассказала, что ждёт зрителей в новом сезоне

Общество

Главный режиссёр Театра оперы и балета Ирина Лычагина рассказала, что ждёт зрителей в новом сезоне

О том, какие изменения уже произошли в театре? Чего ждать в новом сезоне? Новый руководитель уже готов рассказать обо всём

Александр Косинский: «Оперный дирижер – вершина нашей профессии»

Общество

Александр Косинский: «Оперный дирижер – вершина нашей профессии»

3 декабря в Красноярском театре оперы и балета имени Дмитрия Хворостовского состоится Творческий вечер дирижера Александра Косинского, посвященный его двойному юбилею

САМОЕ ЧИТАЕМОЕ >